Thursday, January 6, 2022

Andrew C. Skinner on the Nature and Function of the JST

  

Of course, the Joseph Smith Translation did not have just one purpose, but attempted to do several things. Perhaps three of the most important, emphasized generally by the Prophet Joseph himself, include (1) correcting false doctrine and inaccurate information, (2) restoring original texts that had been lost or taken from the earliest editions of the Bible, and (3) revealing texts or concepts that never made it into the Bible, perhaps even oral traditions that may have circulated for a time, but which the Lord wanted his sons and daughters to have in written form for the benefit for their salvation. The Cain and Abel narrative presented in Moses 5:16-42 probably contains all three of these types of additions and corrections. Indeed, the much more detailed story of Cain and Abel in Moses 5, compared with the one found in the Masoretic text or King James Version, argues for a richer, more expensive, original narrative of the episode. (Andrew C. Skinner, “Cain and Abel (Genesis 4 and Moses 5),” in From Creation to Sinai: The Old Testament Through the Lens of the Restoration, eds., Daniel L. Belnap and Aaron P. Schade [Provo, Utah: Religious Studies Center; Salt Lake City: Deseret Book, 2021], 56-57)