Tuesday, August 9, 2022

JST Psalm 105:42: God remembering his Promise "Unto" Abraham

 In Psa 105:42, the JST, interacting with the italics of the KJV, replaces “and” with “unto”:

 

KJV

1867 Inspired Version (RLDS)

For he remembered his holy promise, and Abraham his servant.

For he remembered his holy promise unto Abraham his servant.

 

Old Testament Manuscript 2, p. 94:

 


 

Verse 42    unto

 

Mitchell Dahood in his translation and commentary of the book of translated this verse as:

 

For he remembered his sacred pact
with Abraham his servant.

 

Commenting on the translation of the Hebrew particle אֵת as “with,” Dahood wrote:

 

with Abraham. Understanding ‘et as the preposition “with,” precisely as in vs. 9, where 11QPsa frag. E reads ‘m, “with” for MT ‘et. Most versions translate ‘et as the nota accusative, with the resultant version “and Abraham his servant” (RSV). This verse forms an inclusion with vs. 8, beginning and ending the body of the poem with reference to Abraham and the eternal covenant with him. (Mitchell Dahood, Psalms III: 101-150 [AB 17A; Garden City, N.Y.: Doubleday and Company, Inc., 1970], 63)