Commenting on John 3:13 (cf. Moses 6:57), Jeff Bradshaw wrote:
A disputed phrase in John 3:13 (“which
is in heaven”), generally accepted as a late gloss, becomes more intelligible n
context if we conjecture the possibility that an editor may have intended its
referent to be “Man” rather than “Son of Man.” Note that the referent appears
with two definite articles (ho huious tou anthrÅpou), that is, “the
Son of the Man” (English capitalization added), giving the reading “the
Son of the Man which is in heaven,” which can be taken as meaning that “the
Man,” rather than “the Son” is the one who is currently “in heaven.” Other scholars
who accept the phrase “which is in heaven” (for example, R. L. Overstreet, John
3:13) have interpreted it differently as a witness to the omnipresence of
Jesus, that is, that He is simultaneously on earth and in heaven. (Jeffrey M.
Bradshaw, Enoch and the Gathering of Zion: The Witness of Ancient Texts for
Modern Scripture [Orem, Utah: The Interpreter Foundation, 2021], 286-87 n.
863)