Saturday, June 24, 2023

ενεργεια, ενεργημα, and ενεργης in the LXX, Greek New Testament, and BDAG


ενεργεια in the LXX (NETS):

 

While he lay prostrate, speechless because of the divine intervention (την θειαν ενεργειαν) and deprived of any hope of recovery. (2 Macc 3:29)

 

This, however, was the work of the invincible providence (ἐνέργεια τῆς τοῦ βοηθοῦντος) of the one who was aiding the Judeans from heaven. (3 Macc 4:21)

 

And through the action of the master (τῇ ἐνεργείᾳ τοῦ δεσπότου), he was overcome by a pleasant and deep slumber and thus disappointed in his wicked purpose and entirely cheated of his unbending calculation. (3 Macc 5:12)

 

This was the working of God who is master of all things (ἡ ἐνέργεια τοῦ πάντα δεσποτεύοντος θεοῦ), for he had made the king forgetful as to the purpose of his former schemes. (3 Macc 5:28)

 

For he himself gave me an unerring knowledge of the things that exist, to know the constitution of the world and the activity of the elements (ἐνέργειαν στοιχείων). (Wisdom 7:17)

 

For she is a reflection of eternal light and a spotless mirror of the activity of God (ἔσοπτρον ἀκηλίδωτον τῆς τοῦ θεοῦ ἐνεργείας) and an image of his goodness. (Wisdom 7:26)

 

And if they were amazed at their power and working (ἐνέργειαν), let them perceive from them how much more powerful is the one who formed them. (Wisdom 13:4)

 

He overcame the bitter anger, not by bodily strength, nor by force of arms (οὐχ ὅπλων ἐνεργεία), but by his word and he subdued the chastiser, calling to mind the oaths and covenants given to the fathers. (Wisdom 18:22)

 


 

ενεργεια in the LXX (NRSV):

 

And what is the immeasurable greatness of his power for us who believe, according to the working of his great power (κατὰ τὴν ἐνέργειαν τοῦ κράτους τῆς ἰσχύος αὐτοῦ). (Eph 1:19)

 

Of this gospel I have become a servant according to the gift of God's grace that was given me by the working of his power (κατὰ τὴν ἐνέργειαν τῆς δυνάμεως αὐτοῦ). (Eph 3:7)

 

From whom the whole body, joined and knit together by every ligament with which it is equipped, as each part is working properly (κατ᾽ ἐνέργειαν ἐν μέτρῳ ἑνὸς ἑκάστου μέρους), promotes the body's growth in building itself up in love. (Eph 4:16)

 

He will transform the body of our humiliation that it may be conformed to the body of his glory, by the power that also enables him to make all things subject to himself (κατὰ τὴν ἐνέργειαν τοῦ δύνασθαι αὐτὸν καὶ ὑποτάξαι αὐτῷ τὰ πάντα). (Phil 3:21)

 

For this I toil and struggle with all the energy that he powerfully inspires within me (κατὰ τὴν ἐνέργειαν αὐτοῦ τὴν ἐνεργουμένην ἐν ἐμοὶ ἐν δυνάμει). (Col 1:29)

 

When you were buried with him in baptism, you were also raised with him through faith in the power of God, who raised him from the dead (διὰ τῆς πίστεως τῆς ἐνεργείας τοῦ θεοῦ τοῦ ἐγείραντος αὐτὸν ἐκ νεκρῶν). (Col 2:12)

 

The coming of the lawless one is apparent in the working of Satan (κατ᾽ ἐνέργειαν τοῦ σατανᾶ), who uses all power, signs, lying wonders. (2 Thess 2:9)

 

For this reason God sends them a powerful delusion (ἐνέργειαν πλάνης), leading them to believe what is false. (2 Thess 2:11)


 

ενεργεια in BDAG:

 

ἐνέργεια, ας, (s. ἐνεργής, ἐνεργέω; Pre-Socr. et al.; ins, pap, LXX, TestSol, EpArist, Philo, Just., Ath., Hippol.) the state or quality of being active, working, operation, action, so in NT, and always of transcendent beings (cp. Chrysipp.: Stoic. II 115; Diod S 15, 48, 1 θεία .; likew. Orig., C. Cels. 3, 14, 7; Ps.-Callisth. 1, 30, 4 τὴν τοῦ θεοῦ .; Sallust. 3 p. 4, 8; 4 p. 4, 27; OGI 262, 4 [III a.d.] περὶ τῆς ἐνεργείας θεοῦ Διός; Herm. Wr. 10, 22b; 16, 13 δαίμονος γὰρ οὐσία ἐνέργεια; PGM 3, 290; Wsd 7:26; 13:4; 2 Macc 3:29; 3 Macc 4:21; 5:12, 28; EpArist 266; Aristobulus in Eus., PE 8, 10, 12 [p. 142 Holladay] . τοῦ θεοῦ; Did., Gen. 247, 11 τὸ ἄγγελος ὄνομα ἐνεργείας καὶ οὐκ οὐσίας ἐστίν) . πλάνης a deluding influence 2 Th 2:11. πίστις τῆς ἐνεργείας τ. θεοῦ faith in God’s (productive) power Col 2:12; cp. Ac 4:24 D; 1 Cor 12:10 v.l. Mostly in the expr. κατὰ (τὴν) ἐνέργειαν: κ. τ. . τοῦ κράτους according to the manifestation of his power Eph 1:19 (for the genitival constr. cp. 1QS 11, 19f; 1QH 4, 32); cp. 3:7; 4:16; Col 1:29; κ. τ. . τοῦ δύνασθαι αὐτόν through the power that enables him Phil 3:21. κατʼ ἐνέργειαν τοῦ Σατανᾶ by the activity of Satan 2 Th 2:9.ἐνεργείᾳ τοῦ πονηροῦ by urging of the wicked one AcPl Ha 9, 19 (cp. ὄφεως Just., D. 39, 6; αἱ τῶν δαιμόνων . Orig., C. Cels. 1, 60, 6).—W. ref. to mode of operation way of working τῆς ὀξυχολίας Hm 5, 1, 7; 5, 2, 1. W. δύναμις (Aristot. p. 23a, 10ff; Philo, Rer. Div. Her. 110 al.; Ath. 10, 3; 26, 1) 6, 1, 1a. Pl. (Epict. 2, 16, 18; 4, 11, 33; Philo; Ath.) 6, 1, 1b; 6, 2, 2 and 6. The pl. also v 3, 8, 3, where the word refers to what someth. is equipped to do and may be rendered function.—DELG s.v. ἔργον. RAC V 4–51. M-M. TW.

 


 

ενεργημα in the NT:

 

And there are varieties of activities (καὶ διαιρέσεις ἐνεργημάτων εἰσίν), but it is the same God who activates all of them in everyone. (1 Cor 12:6 NRSV)

 

And to another in-workings of mighty deeds (ἄλλῳ δὲ ἐνεργήματα δυνάμεων); and to another prophecy, and to another discerning of spirits; and to another divers kinds of tongues; and to another interpretation of tongues. (1 Cor 12:10 YLT)


 

ενεργημα in the BDAG:

 

ἐνέργημα, ατος, τό (s. ἐνέργεια, ἐνεργέω; since Epicurus p. 4, 10 Us.)

activity as expression of capability, activity (Polyb. 2, 42, 7; 4, 8, 7; Diod S 4, 51, 6; Vett. Val. 264, 13; EpArist 156; Philo, Det. Pot. Ins. 114; PGM 1, 194; 12, 317) ἐνεργήματα δυνάμεων activities that express themselves in miracles = miraculous powers 1 Cor 12:10 (ἐνέργεια,-αι vv.ll.). διαιρέσεις ἐνεργημάτων vs. 6. Cp. Ox 850, 34 of a transcendent hostile power.

activity as someth. that impacts on another, experience (Plut., Mor. 899d; Herm. Wr. 1, 22) τὰ συμβαίνοντά σοι ἐνεργήματα the experiences that befall you D 3:10; B 19:6.—M-M. TW.

 


 

ενεργης in the NT:

 

For a door to me that been opened--great and effectual (μεγάλη καὶ ἐνεργής)--and withstanders are many. (1 Cor 16:9 YLT)

 

I pray that the sharing of your faith may become effective (ἐνεργὴς γένηται) when you perceive all the good that we may do for Christ. (Phlm 1:6)

 

Indeed, the word of God is living and active (Ζῶν γὰρ ὁ λόγος τοῦ θεοῦ καὶ ἐνεργὴς), sharper than any two-edged sword, piercing until it divides the soul from spirit, joints from marrow, it is able to judge the thoughts and intentions of the heart. (Heb 4:12)

 


 

ενεργης in BDAG:

 

ἐνεργής, ές (s. ἐνέργεια, ἐνεργέω; Aristot. et al.; Polyb. 11, 23, 2; Plut., Sol. 96 [31, 2] v.l.; Diosc., Mat. Med. 1, 18; Vett. Val. 276, 11; Herm. Wr. 10, 23; POxy 1088, 56 [1 a.d.]; Just.) pert. to practical expression of capability, effective, active, powerful, κοινωνία τῆς πίστεως Phlm 6. λόγος τοῦ θεοῦ Hb 4:12. Of a door (fig.), the opening of which promises a rich field of labor 1 Cor 16:9.—M-M. TW.