Thursday, April 18, 2024

Timothy M. Rucker on the meaning of "the gates of Hades"

  

. . . what does Jesus mean by καὶ πύλαι ᾅδου οὐ κατισχύσουσιν αὐτῆς (“and the gates of Hades will not defeat it”)? The gates of Hades are typically equated with death in Greek literature. In Matt 16:18, they represent an eschatological enemy that will be overcome. Although scholars debate the exact identity of this enemy, a growing majority follow Joel Marcus and others in viewing the gates as a metonym for the power of Satan and his minions. In Marcus’ view, the gates represent the place from which forces can march as long as they are open. Thus, the gates of the enemy will be opened against the assembly – that is, make war against the assembly – but Peter will be able to open the gates of heaven and unleash the victorious power of God (16:19). Against this viewpoint, Jack Lewis reasonably outlines the following trajectory from its history of interpretation:

 

The NT makes a clear distinction between hadēs and geenna with the latter being the place of punishment of the wicked…The KJV (as was natural) followed the older and common usage of its time, making no distinction between the two concepts. The English translations of the fathers have continued to use “hell” as the rendering of hadēs into the twentieth century. When English did adopt a distinction between hadēs and geenna, the ordinary person’s thinking did not change. He continued to think in terms of geenna when reading Matt 16:18. That influence persists even today. There lies the persuasion of “hell and all it can do” when one reads Matt 16:18…This long exposition of material, much of which is what Colin Brown designated “a hermeneutic without exegesis,” suggests to me that current theologians ought to take notice of the change that has taken place in the English language that now makes a distinction between ‘Hades’ and ‘hell.’ If one wants to expound a teaching that all that hell can do will never overcome the Church, that is well and good. But Matt 16:18c should not be twisted into being considered a prooftext for it. (Jack P. Lewis, “‘The Gates of Hell Shall Not Prevail Against It’ (Matt 16:18): A Study of the History of Interpretation,” JETS 38 (1995): 349–67, 352, 353, 366. His reference to Colin Brown is to Colin Brown, “The Gates of Hell and the Church,” in Church, Word and Spirit: Historical and Theological Essays in Honor of Geoffrey W. Bromiley, eds. J. E. Bradley and R. A. Miller (Grand Rapids: Eerdmans, 1987), 15–43, 20.)

 

Lewis concludes, “In keeping with the linguistic data, ‘gates of Hades’ is to be considered a figure of speech for death, which cannot keep the Christ imprisoned.” (Lewis, “‘The Gates,’” 366–67)

 

Lewis’ stance has much to commend to it, especially in light of OG Isa 38:10. See OG Isa 38:10 below:

 

Ἐγὼ εἶπα Ἐν τῷ ὕψει τῶν ἡμερῶν μου ἐν πύλαις ᾅδου καταλείψω τὰ ἔτη τὰ ἐπίλοιπα
I said, “At the height of my days, at the gates of Hades, I shall abandon the remaining years.”

 

In 38:10, the “gates of Hades” clearly refer to Hezekiah’s impending death. This passage provides strong evidence for Lewis’ view. However, his view also needs to be nuanced by the only other instance of ᾅδης (“Hades”) in the Gospel (Matt 11:23). In 11:23, in the context of eschatological judgment – and through language that alludes to the taunt of the king of Babylon in OG Isa 14:13–15 – Jesus gives the following verdict:

 

καὶ σύ Καφαρναούμ μὴ ἕως οὐρανοῦ ὑψωθήσῃ ἕως ᾅδου καταβήσῃ
And you, O Capernaum, will you be exalted to heaven? No! You will go down to Hades.

 

In Matt 11:23, “Hades” does not simply equate to “death.” The contrast with “heaven” is striking, and Hades is endowed with eschatological weight. In other words, the “clear distinction” between γέεννα (“Gehenna” or “hell”) and ᾅδης (“Hades” or “realm of the dead”) is blurred in the Gospel. (Lewis, “The Gates,” 352. But note that this blurring only goes in one direction in the Gospel: “Gehenna” does not simply connote “the realm of the dead.”) Furthermore, the verb ἀποκτείνω (“to kill”) manifestly casts antagonists as perpetrators and the people of God as victims in the Gospel (10:28; 14:5; 16:21; 17:23; 21:35, 38, 39; 22:6; 23:34, 37; 24:9; 26:4). In other words, those who put to death (ἀποκτείνω) are equated with evil forces. This equation is conceptually similar to the book of Revelation, where Death and Hades are cast into the lake of fire (Rev 20:14) along with the devil (20:10), the beast (19:20), the false prophet (19:20), and those not written in the book of life (20:15).

 

In conclusion, in Matt 16:18, the “gates of Hades” represent evil and the worst that evil can do to the assembly of God – namely, kill. The assembly built by the resurrected Messiah will be victorious. Peter is the rock. Jesus’ assembly is a temple, and the enemy will not prevail. Now the scene is set for 16:19. (Timothy M. Rucker, The Temple Keys of Isaiah 22:22, Revelation 3:7, and Matthew 16:19 [Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament 2. Reihe 559; Mohr Siebeck, 2021], 155-57)

 

Blog Archive