Friday, March 11, 2022

The Tanners Affirming that 1 John 5:7-8 ("Johannine Comma") is a Later Interpolation

  

Joseph Smith not only made unnecessary changes in the Bible, but he also failed to see the places where the text of the Bible really needed correction. There is one statement in the King James Version, 1 John 5:7-8, which scholars are certain is an interpolation. In modern versions of the Bible this statement has been removed to conform with the ancient Greek manuscripts. Below is a comparison of the text in the King James Version and that found in the Revised Standard Version:

 

KING JAMES VERSION—1 John 5:7-8: . . . there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one. And there are three that bear witness in earth, the spirit, and the water, and the blood: and these three agree in one. (The New Testament in Four Versions, p. 766)

 

REVISED STANDARD VERSION—1 John 5:8: There are three witnesses, the Spirit, the water, and the blood; and these three agree. (The New Testament in Four Versions, p. 766)

 

In Our Bible and the Ancient Manuscripts we find this information:

 

The text is found in no Greek MSS, except a few of very late date in which it has been inserted from the Latin. It is a purely Latin interpolation of African origin, which, beginning as a gloss, first found its way into the text of Spain, where it appears in the Freising Fragments, and later in the Vulgate codices Cavensis and Toletanus.

 

Thence it spread over Europe as an unequivocal Scripture “proof” of the doctrine of the Trinity. (Our Bible and the Ancient Manuscripts, p. 258)

 

Bruce M. Metzger gives this information:

 

Among the criticisms levelled at Erasmus one of the most serious appeared to be the charge of Stunica, one of the editors of Ximenes’ Complutensian Polyglot, that his text lacked part of the final chapter of 1 John, namely the Trinitarian statement concerning “the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one. And there are three that bear witness in earth” (1 John v. 7-8, King James version). Erasmus replied that he had not found any Greek manuscript containing these words, though he had in the meanwhile examined several others besides those on which he relied when first preparing his text. In an unguarded moment Erasmus promised that he would insert the Comma Johanneum, as it is called, in future editions if a single Greek manuscript could be found that contained the passage. At length such a copy was found—or was made to order! As it now appears, the Greek manuscript had probably been written in Oxford about 1520 by a Franciscan friar named Froy (or Roy), who took the disputed words from the Latin Vulgate. Erasmus stood by his promise and inserted the passage in his third edition (1522), but he indicates in a lengthy footnote his suspicions that the manuscript had been prepared expressly in order to confute him.

 

Among the thousands of Greek manuscripts of the New Testament examined since the time of Erasmus, only three others are known to contain this spurious passage. They are Greg. 88, a twelfthcentury manuscript which has the Comma written in the margin in a seventeenthcentury hand; Tisch. w 110, which is a sixteenth-century manuscript copy of the Complutensian Polyglot Greek text; and Greg. 629, dating from the fifteenth or, as Riggenbach has argued, from the latter half of the sixteenth century. The oldest known citation of the Comma is in a fourth-century Latin treatise entitled Liber apologeticus (ch. 4), attributed either to Priscillian or to his follower, Bishop Instantius of Spain. The Comma probably originated as a piece of allegorical exegesis of the three witnesses and may have been written as a marginal gloss in a Latin manuscript of 1 John, whence it was taken into the text of the Old Latin Bible during the fifth century. The passage does not appear in manuscripts of the Latin Vulgate before about A.D. 800. (The Text of the New Testament, pp. 101-102)

 

Even in Joseph Smith’s time this portion of 1 John was rejected by many scholars. Adam Clarke stated:

 

Though a conscientious advocate for the sacred doctrine contained in the disputed text, and which I think expressly enough revealed in several other parts of the sacred writings, I must own the passage in question stands on a most dubious foundation. (Clarke’s Commentary, vol. 6, 1824, p. 929)

 

An examination of the writings of Mormon scholars reveals that they also question the authenticity of this verse. Arch S. Reynolds stated:

 

The extraneous matter added in the Authorized Version is clearly an interpolation, since the above is wanting in every manuscript except one before the fourteenth century, and in all early versions. (“A Study of Joseph Smith’s Bible Revision,” p. 169)

 

Richard L. Anderson, of the Brigham Young University, stated: One of the few major additions that seem apparent is 1 John 5:7.

 

The observation is made that in addition to three earthly witnesses, the spirit, water, and blood, there are three heavenly witnesses, the Father, Son, and Holy Ghost, which are one. The text of the fifth century did not speak of the heavenly Trinity, and the fact that very few Greek manuscripts add the heavenly Trinity makes it probable that this comment was not an original part of John’s letter. (Fourteenth Annual Symposium on the Archaeology of the Scriptures, BYU, 1963, p. 53)

 

Now, if Joseph Smith was inspired at all in his work on the Scriptures we would expect to find this interpolation removed in his “Inspired Revision.” Instead, however, we find that it appears exactly as written in the King James Version:

 

For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost; and these three are one.

 

And there are three that bear witness in earth, the Spirit, and the water, and the blood; and these three agree in one. (Inspired Version, by Joseph Smith, 1 John 5:7-8) (Jerald Tanner and Sandra Tanner, Mormonism: Shadow or Reality? [5th ed.; Salt Lake City: Utah Lighthouse Ministry, 1987, 2008], 389-90, emphasis in original)

 

Blog Archive