Wednesday, September 6, 2023

David L. Petersen on Malachi 2:11

 Translation:

 

Judah has acted faithlessly,
An abomination has been performed
in Israel, in Jerusalem.
Judah has profaned the very holiness of Yahweh.
He loves Asherah;
he has married the daughter of a foreign god. (David L. Petersen, Zechariah 9-14 and Malachi [Old Testament Library; London: SCP Press, 1995], 194)

 

On the use of "Asherah" instead of ‎אֲשֶׁר ("which"):

 

b. Revocalizing the consonantal text to read ‘āšērāh ‘āhēb, restoring the h of ‘āšērāh, which was lost y haplography. (Ibid.)

 

In the second line of v. 11, the author provides a distinctive interpretation of the character of the covenantal violation that was described earlier and is more generally known as “acting faithlessly.” We are now told that “an abomination has been performed.” This term is prominent in the Deuteronomistic corpus, so much that Weinfeld includes it is in his list of phraseology characteristic of Deuteronomic literature. In that context, the term regularly refers to veneration of deities other than Yahweh (Deut. 7:25, 26; 13;14; 17:4; 18:9; 2018). To perform an abomination is to perform some non-Yahwistic religious practice, as Deut. 17:3 makes especially clear.

 

The extent of the abomination in question is made clear by the merismus “in Israel, in Jerusalem.” Judah, who had been described earlier in the verse, is now linked to territory as diverse as Israel, the vast empire of David, on one hand, and Jerusalem, on city, on the other. Here the author is again attempting to unite present with past and, simultaneously, to indicate the vast extent of covenant violation. The fact that the author returns to Judah later in this verse indicates that the present community, properly known as Yehud, is in fact the object of prophetic scrutiny.

 

The specific indictment, the particular abomination, is identified in Mal. 2:11b. The author provides a very specific example of an abomination, namely, an act involving non-Yahwistic worship: Judah has profaned Yahweh by venerating Asherah. The first clause of this charge is straightforward, so long as one recognizes that the ritual language, “holiness,” “profaned,” predominates. . . . To identify the abomination as veneration of Asherah enables a much clearer understanding of the final clause in Mal 2:11. To venerate Asherah probably involved participation in sexual rituals, Judah, here personified as a male spouse, is described as someone who has joined with the daughter of a foreign god. This phrase vividly refers to Asherah, a foreign goddess. (Ibid., 198, 200)

 

Blog Archive