Wednesday, November 12, 2025

Huldrych Zwingli on Luke 1:28 and the Meaning of κεχαριτωμένη

  

What Does It Mean to Say “Full of Grace”. Huldrych Zwingli: After the angel came inside to her, he greeted her with the following words: “God greets you, you who are full of grace! The Lord is with you. You are highly praised among women.” Here you should notice that the phrase “full of grace” is the translation of the Greek word kecharitōmenē, which means “beloved” or “filled with grace” or “favored one.” We learn from this that the phrase “full of grace” should not be understood in the sense that she was full of grace from herself but that all the grace with which she was richly filled came from God. For to be “full of grace” means nothing else than to be the most beloved of God, to be made worthy and to be chosen from among all other women. For grace is the good will of God alone. And if I say, “God gave much grace to someone,” all that means is, “God has granted him much and given him many blessings.” Although we usually say, “Blessed are you among women,” to avoid confusion over the meaning of the word blessed, I have said, “You are highly praised among women,” for the Greek word eulogēmenē means “highly praised” more than “blessed.” However, I am not going to discard the word blessed, but we need to understand “blessed are you” in the sense of “highly praised are you.” And this is the end of the angelic greeting. Sermon on Mary, the Pure Mother of God. (Luke: New Testament, ed. Beth Kreitzer et al. [Reformation Commentary on Scripture 3; Downers Grove, Ill.: IVP Academic, 2015], 15-16)

 

 

Blog Archive