Paschasius Radbertus (785-865), De corpore 8.61-74:
Learn
that God is a spirit everywhere without place. Understand that these spiritual items, as if neither
locally, nor even carnally, are carried in such a way before the sight (conspectum)
of the divine majesty unto the sublime [altar]. Therefore, think that something
is capable of being more sublime, since the substance of bread and wine are
efficaciously commutated (commutator) interiorly into the flesh and
blood of Christ; in this manner, just after the consecration (consecratio),
just then the true flesh of Christ and veritable blood should be confessed and
nothing other than the Christ, the bread from heaven, is surmised by believers.
Do you or don’t you think that something else is the altar, whereat Christ the
high priest places himself (adsistit), as much as it is his body through
which and in which the vows of the faithful and faith of the faithful are
offered to God? But if verily the body of Christ is that heavenly altar
believed to be, then you shall immediately consider that the flesh and blood
are not from somewhere else, just as you consider that you eat of the very body
of Christ. (Christiaan Kappes, The Epiclesis Debate at the Council of
Florence [Notre Dame, Ind.: University of Notre Dame Press, 2019], 307-8 n.
180)
De corpore 8.17-25:
Therefore,
while someone may not think on anything further, he might not think verily
about the presence (praesentiam) of the divine majesty, as much as
things are visible. Nor should a poor soul understand that it is not at all the
body of Christ, unless it is from his hand and by means of the sublime altar (sublime
ara), where “Christ the high priest of future goods” (Heb 9:11) places
himself (adsistit) on account of all people, and is received by right.
Whence does the priest, when this (haec) begins to be immolated, say
among other things: “Deign that this is offered (Iube haec perferri)
through the hands of your angel unto your sublime altar in the sight (in
conspectu) of your divine majesty.” You should think, O man, that you
receive that item from somewhere else, as much as it is from the altar (altare),
where there is consecrated (consecratur) what is more sublime (sublimius),
transposed (transpositum) [to us]. (Ibid., 307 n. 179)