The verb εκηρυξεν is often associated in the NT with the verb ευαγγελιζω or the noun ευαγγλελιον, linking preaching with the gospel. (See Matt 24:14; Mk 1:14; 13:10; 14:9; Lk 8:1; 1 Cor 1:23; 1 Thess 2:9) However, in each of these cases, the connection between the proclamation and the good news explicitly stated. There are, however, other instances within the NT in which εκηρυξεν is used in a more general or neutral sense of making an announcement. (Lk 12:3; Rom 2:21; Rev 5:2) Therefore the verb εκηρυξεν does not necessarily involve preaching the good news. (Chad Pierce, "Spirits and the Proclamation of Christ: 1 Peter 3:18-22 in its Tradition-Historical and Literary Context" Ph.D. Thesis, Durham University, 2009], 204, emphasis added)