Saturday, September 23, 2017

Kermit Zarley on Colossians 1:16

Kermit Zarley, author of The Restitution of Jesus Christ, wrote the following about Col 1:16 in a blog post, “The Bible Does Not Say God Created the Angels”:

First, the Greek text of Colossians 1.16 has tois ouranois. It can be translated either “the heavens” or “(the) heaven.” I think it is rightly translated “the heavens” in the NASB and wrongly translated “heaven” here in the NRSV as well as the NIV and ESV. These latter three versions translating it “heaven” makes it refer to the heaven where God and angels dwell. On the contrary, whenever “(the) heaven(s) and (the) earth” are mentioned together in the Bible, this phrase refers to everything in the universe besides the earth as “the heavens.” In that case shamayim/ouranos should be translated in the plural. Thus, Colossians 1.16 does not mean God created everything in the heaven where he and angels dwell. It doesn’t say anything about that.
Second, it is unlikely that the twice-mentioned expression “all things” in Colossians 1.16, which is panta in the Greek text, refers to angels. For instance, most modern Bible versions translate archai in v. 16 as “rulers,” which would indicate persons such as humans or angels. But archai here can be translated “principalities” or the like, as the KJV does, which does not indicate personalities but rather the realm of rule of personalities. This corresponds better to the two previous nouns in the Greek text, which are thronoi and kuriotetes, here translated “thrones” and “dominions” respectively, because they do not indicate personalities either. The same issue arises concerning the last of these four Greek nouns, exousia, which are here in the NRSV and in the KJV translated as “powers.” The NASB, NIV, and ESV here translate it “authorities,” indicating personalities. But it also can be translated “powers,” as it is here in the NRSV and the KJV, which does not indicate personalities. Thus, all four nouns are better understood as referring to position rather than person.
Third, the final words “for him” in Colossians 1.16 mean that everything God created during the creation period described in Genesis 1 was for Jesus. If that includes the angels, of which there are two types—God’s angels and Satan’s angels—then we must understand Paul to be saying that Satan’s angels were created for Jesus, that is, that they belong to him, which is ludicrous and therefore must be incorrect.


 For my "take" on Col 1:15-20, see the section entitled Jesus as the "spirit brother" of Satan in my article, Refuting Jeff Durbin on "Mormonism"

Blog Archive