Robert Bowman, in an attempt to defend the consistency of the Gospels with
respect to who spoke to the women at the tomb, wrote the following:
Who spoke to the
women at the tomb? The Gospels identify one or two figures
whom the women found at the tomb, giving verbally different descriptions:
·
“an angel of the Lord” whose “appearance
was as lightning, and his clothing as white as snow” (Matt. 28:2, 5-6)
·
“a young man . . . dressed in a white robe”
(Mark 16:5)
·
“two men . . . in dazzling apparel” (Luke
24:4)
·
“two angels in white” (John 20:12)
Only by looking in a
superficial way at the words in these passages one might suppose that they
disagree about whether the messengers were human or angelic beings. Let’s start
with the Gospel of Mark, which describes the young man at the tomb as wearing “a
white robe.” This detail itself suggests something unusual about the figure.
The only other use of the term “white” (leukos)
in Mark is in his description of Jesus’ garments in his transfiguration (Mark
9:3), in which Jesus’ true status as a person of heavenly glory was temporarily
revealed. Adela Yarbro Collins, in her academic commentary on Mark, explains: “The
motif of white or shining clothing typically characterizes angels and other
heavenly beings. In Second Temple Jewish texts, it was a widespread convention to
speak of angels as ‘men’ or ‘young men’” (Adela Yarbro Collins, Mark: A Commentary, Hermeneia
[Minneapolis: Fortress Press, 2007], 795). The women encounter this “young man,”
they are “amazed” when they see him, he delivers a message from God, and he is
not heard from again (Mark 16:5-7). Ancient readers, especially those steeped
in Jewish culture, would have had no trouble at all recognizing the “young man”
of Mark’s account as an angel. (Robert M. Bowman Jr., Jesus’ Resurrection and Joseph’s Visions: Examining the Foundations of
Christianity and Mormonism [Tampa, Fla.: DeWard Publishing Company, 2020], 88-89)
It is true that Collins, in her commentary on Mark, argues that in the
Second Temple period, “[young] man” was often used of an “angel.” As she notes:
The OG of Dan 8:15-16
refers to Gabriel and to another heavenly being, respectively, as ανθρωπος (“a
man” or “a human being”); Θ uses the term ανηρ (“a man”) instead. Both versions
refer to Gabriel as ανηρ in 9:21. A mighty angel, probably Gabriel,
is referred to in 10:5 in the OG as ανθρωπος (“a man” or “a human being”) and
in Θ as ανηρ (“a man”). Two heavenly messengers of God are referred to as
νεανιαι (“young men”) in 2 Macc 3:26, 33. In rewriting Judges 13, Josephus said
that “an apparition” (φαντασμα) appeared to the wife of Manoah, an angel or
messenger of God (αγγελος του θεου), in the likeness of a young man (νεανιας) (Ant. 5.8.2 §277). In describing the
heavenly being’s second visit, he refers to the angel as a νεανισκος (“young
man”) (5.8.3 §279). (pp. 795-96 n. 222)
Notwithstanding, it should be noted, according to Collins, the “young
man” (note the singular) was a literary invention by Mark (something Bowman
does not [1] mention and [2] interact with):
John Dominic Crossan concluded more plausibly
that Mark created the tradition of the empty tomb. Verses 1- 8 constitute a
unified and effective composition. The author of Mark was heir to the
astounding but terse proclamation that God had raised Jesus from the dead, an
announcement supported by traditions that the risen Jesus had appeared at least
to Peter and the Twelve. His aim in composing what we know as the Gospel
according to Mark was to provide an extended narrative expressing the good news
(ευαγγελιον [1:1, 14-15]) of God’s activity through Jesus, God’s eschatological
agent. As the first to write such an extended account, Mark was faced with the
challenge of expressing the proclamation of Jesus’ resurrection in narrative
form. He chose to do so by narrating the discovery of the absence of Jesus’
body in the tomb because his understanding of resurrection, unlike Paul’s, involved
the revival and transformation of Jesus’ earthly body, as well as the
exaltation of his inner self. Thus, Paul’s idea of the provision of a new
spiritual body is rendered superfluous. Since the absence of Jesus’ body could
be explained in a variety of ways, Mark chose to express the significance of
that absence by portraying a “young man” taking the role of an interpreting
angel. This standard apocalyptic character makes clear that the women have come
to the right tomb and that Jesus’ body has not been removed or stolen. Rather,
the crucified one is risen (ηγερθη). (pp. 781-82)
The young man of 14:51-52 is a character constructed
in contrast to Jesus. The young man here is portrayed as symbolically similar
to the risen Jesus. Just as the risen Jesus is enthroned at the right hand of
God, as 12:35-37 implies (καθου εκ δεξιων μου), so this young man is described
as “sitting on the right” (καθημενον εν τοις δεξιοις). Since this description has little
or no realistic significance in the narrative, the audiences are led to reflect
on its symbolic import and to recall the citation of Ps 110:1 (109:1 LXX)
earlier in the narrative. The white robe worn by the young man here (στολη
λευκη) recalls the clothing of Jesus during his transfiguration: “and his
clothes became very white and they shone” (και τα ιματια αυτου εγενετο στιλβονα
λευκα λιαν). One way of interpreting the transfiguration is to say that it
anticipates Jesus’ glorified state after his death. The women do not see the
risen Jesus, but the young man communicates to them his resurrected status, both
in words and in his person.
Besides representing Jesus symbolically, the
young man is a character in the narrative best defined as an angel. The motif
of white or shining clothing typically characterizes angels and other heavenly
beings. In Second Temple Jewish texts it was a widespread convention to speak
of angels as “men” or “young men.” Certain characteristics of the narrative
reinforce the impression that the “young man” is an angel. When the women see
him, they are amazed (εξεθαμβηθησαν).
Awe, fear or being overwhelmed is a typical
reaction ascribed to human beings in accounts of epiphanies of heavenly beings.
In such cases, the heavenly being often strengthens or reassures the recipient
of the epiphany, as the young man does here: “Do not be amazed” (μη εκθαμβεισθε).
As noted above, the young man is portrayed
here as taking the role of the interpreting angel, a stock character in
apocalypses and works influenced by them. This role sometimes involves the
interpretation of a vision. In other texts, as here, it involves the explanation
of a situation. In Acts 1:10-11, the same device is used to comment on the significance
of Jesus’ ascension.
After comforting the women, the young man
says “you are looking for Jesus of Nazareth who has been crucified” ('Ιησουν
ζητειτε τον Ναζαρηνον τον εσταυρωμενον). The angel thus reveals that he knows
the motivation of the women for coming to the tomb. Indirectly, he also affirms
that the tomb in which they find themselves is indeed the one in which Jesus
was buried. Then comes the proclamation, in narrative context, of the
resurrection of Jesus, “He is risen” (ηγερθη). The following two statements
elaborate the proclamation: “he is not here. Look, the place where they put
him” (ουκ εστιν ωδε ιδε ο τοπος οπου εθηκαν αυτον). They also may be understood
as proofs of the reality of Jesus’ resurrection. (pp. 795-96)
I am sure if a Latter-day Saint scholar or apologist used Collins in
this manner, Bowman would claim they were not being entirely honest with their use of sources.
Continuing, Bowman writes the following (ask yourself the following: if
a LDS apologist were to argue like this for the First Vision, would Bowman or
any other Evangelical agree with the following?):
The other three accounts
also draw specific attention to the bright or white garments of the messengers.
This otherwise extraneous detail makes it quite clear in Luke, as we have just
seen in Mark, that the “men” were in fact angels, heavenly beings. The women
respond to seeing these two figures by being “frightened,” and they “bowed
their heads to the ground” (Luke 24:5a). This response rather clearly indicates
that the two figures are angels exhibiting a supernatural or numinous presence,
not ordinary men. Indeed, later Luke explicitly quotes the two disciples on the
road to Emmaus as referring to the messengers as “angels” (Luke 24:23). This
one fact proves that Luke is not contradicting Matthew regarding what sort of
being spoke to the women.
Whether one angel or two angels spoke to the women is a notorious
question but does not involve contradiction or conflict among the accounts.
Neither Matthew nor Mark says there was “one
angel” or “one young man.” They
simply do not mention that there was a second figure alongside the angel the
texts do mention. The importance of the angel(s) in the logic of the narratives
is unaffected by whether one or two angels appeared. It is entirely plausible
that the women saw two angels but that only one of the angels actually spoke . . .
None of the differences in the empty tomb accounts has any significance for
whether the tomb was empty, or for whether Jesus rose from the dead, or for any
theological issue. At worst they are
minor discrepancies over incidental aspects of what happened (e.g., whether
the women saw one angel or two). More likely, the differences are merely
variations in perspective or the way the same events were reported from
different sources. Such variations do not in any way undermine the historical
reliability of the accounts. (Bowman, Jesus’
Resurrection and Joseph’s Visions, 89-90, emphasis added)
While one agrees with Bowman that, even allowing for some discrepancies
in the gospel accounts does not detract from the historicity of the
resurrection, do note that Bowman is at least open to the possibility that
there were “minor discrepancies over incidental aspects” in the autographs of
the Bible, a refutation of the inerrancy of scripture (unless Bowman thinks
that such errors crept into the copies of the gospels, not the autographs
thereof [though he favours there being differences due to perspectives, not
true discrepancies]).