. . . placing the nail in the distal forearm
would be inconsistent with piercing “the hands” in the Scripture (New King
James Version, 3 ref [e–g]). It is noteworthy, in ancient Greek, that the word
“cheira” may not refer specifically to the hand, but rather the hand, wrist, or
forearm. Scholars suggest that such differences in translation allow for
interpretation regarding the placement of nails in either the hands or wrists
(Reumann J, Bratcher RG, Nida EA. 1962. A translator’s handbook on the gospel
of mark. J Biblical Lit 81:103). (Stephen Bordes Skyler Jenkins Lexian McBain
Amgad Hanna Marios Loukas R. Shane Tubbs, "The
clinical anatomy of crucifixion," Clinical Anatomy volume 33
no. 1 (January 2020):12-21, here, p. 18)