During the session for June 22, Athanasius’ Letter to Epicetus was quoted against Nestorianism. Price offers the following translation of the text:
(5) How did those who are called
Christians venture even to doubt that the Lord who proceeded from Mary is both
the Son of God in essence and nature and also (as regards the flesh) of the
seed of David and of the flesh of holy Mary? And who have been so presumptuous
as to say that the Christ who suffered and was crucified in the flesh is not
Lord, Saviour, God, and Son of the Father? Or who do they wish to be called
Christians who say that the Word has come into a holy man as upon one of the
prophets, and has not himself become man, taking his body from Mary, but
that Christ is a different person from the Word of God who, before Mary and
before the ages, was the Son of the Father? Or how can they be Christians who
say that the Son is a different person from the Word of God? (Richard
Price, The Council of Ephesus 431: Documents and Proceedings [Translated
Texts for Historians 72; Liverpool: Liverpool University Press, 2020, 2022], 262-63)
In the footnote for the portion in bold, Price notes that
‘Person’ does not occur in the
Greek, but is implied by the use of the masculine pronouns ετερον in this sentence and αλλον in the next. (Ibid., 261 n. 71)