Kuntillet Ajrud Pithos A (9th
century BC):
1 אמר א[שין] המ[ל]ך אמר ליהל[לאל]
וליועשה ו[ ] ברכת אתכם
2 ליהוה שמרן לאשרתה (Peter Bekins,
Inscriptions from the World of the Bible: A Reader and Introduction to Old
Northwest Semitic [Peabody, Mass.: Hendrickson Academic, 2020], 95)
Translation
1 Ashyah, the king swys:
(1) “Say to Yahallelel and to
Yawasah and [
(1) ‘I thereby bless you 2
by Yahweh-of-Samaria and by his Asherah.’” (Ibid., 96)
Kuntillet Ajrud Pithos B (9th
century BC):
1 [א]מר
2 אמריו א
3 מר ל אדנ[י]
4 השלם א[ת]
5 ברכתך לי
6 הוה תמן
7 ולזשריה יב
8 רך וישמרך
9 ויהי עם אד[נ]
10 י (Peter Bekins, Inscriptions
from the World of the Bible: A Reader and Introduction to Old Northwest Semitic
[Peabody, Mass.: Hendrickson Academic, 2020], 97)
Translation
1 Amaryah 2 [sa]ys:
(2) “Say 3 to [my]
lord, 4 ‘Are y[ou] well?
5 I bless you by Yahweh 6
of Toman 7 and by his Asherah.
(7) My he bless 8 you, and may
he keep you, and 9 may he be with my 10 lo[rd].’” (Ibid.,
98)
To Support this Blog: