The ”long” Jeremiah is the version we encounter in most English Bibles, which is based on the Hebrew Masoretic Text. It will help to lay the organization of short and long versions out in a chart:
“Short” Jeremiah |
“Long” Jeremiah |
1:1-25:13a |
1:1-25:13a |
25:13b-19 |
49:34-39 |
26:1-18 |
46:1-18 |
27:1-28:64 |
50:1-51:64 |
29:1-23 |
47:1-22 |
30:1-5 |
49:1-5 |
30:6-16 |
49:28-27 |
31:1-44 |
48:1-44 |
32:1ff. |
25:15ff. |
Both versions begin the
same, and in the middle of chapter 25 the organization of the book diverges
dramatically. The short version seems to follow a more chronological
organization, while the long version seems to have a more thematic arrangement.
The differences also highlight that the first half of the Book of Jeremiah
follows the same order, which suggests that an early version of the Book of
Jeremiah existed up through the middle of chapter 25. And that is the way
Jeremiah 25 presents itself, concluding in verse 13a as follows: “I will bring
upon the land all the words written in this scroll.” This seems to be the
ending to an early scroll of the priest Jeremiah, but it is not the end of the
story of the Book of Jeremiah.
The missing parts in the
shorter Jeremiah are concentrated in the second half of the book, but there are
a few expansions and additions in the first half as well. Some of the major
omissions include
10:6–8, 10 (poem about God’s
greatness)
11:7–8 (divine warnings for
obedience)
17:1–4 (the sin of Judah)
39:4–13 (fate of King
Zedekiah and the exiles)
48:45–46 (condemnation of
Moab)
51:44–49 (condemnation of
Babylon)
The differences are
significant and reflect two different paths for the traditions about Jeremiah.
These two paths likely followed the exiles and refugees themselves, one to
Egypt and a second to Babylon.
One of the most striking
differences between the short and the long version of Jeremiah is the
consistent description of Jeremiah as a “prophet” in the longer version. The
long Jeremiah adds the title “the prophet” twenty-seven times where it is
missing in the short version. In other words, the long version transforms
Jeremiah into “the prophet” through its editing. Here are just a few examples:
Short Jeremiah
(LXX-NETS) |
Long Jeremiah
(MT-NRSV) |
26:13 |
46:13 |
35:5-6 |
28:5 |
36:1 |
29:1 |
39:2 |
32:2 |
41:6 |
34:6 |
43:8 |
36:8 |
43:26 |
26:26 |
44:2, 3 |
37:2, 3 |
44:6 |
37:6 |
44:13 |
37:13 |
45:9-10 |
38:9-10 |
45:14 |
38:14 |
49:4 |
42:4 |
From this consistent titling
of Jeremiah, it becomes clear that the priest Jeremiah has been
systematically changed into the prophet Jeremiah in the longer version.
This refashioning of Jeremiah from a priest into a prophet was likely done by a
priestly scribal community in Jerusalem during the early Persian period. They
did not want Jeremiah to be identified by his priestly heritage but rather as a
prophet.
. . .
The two scrolls of Jeremiah
tell the story of two different scribal communities—the peripheral priests that
reflect the original figure of Jeremiah, a priest from Anathoth, and the royal
administration that was exiled to Babylon and survived in a palace in the
Babylonian capital supplied by rations from the royal table. The scrolls will
eventually make their way back to Jerusalem to the library of the rebuilt
Temple. They are updated, even partially harmonized, but the two Jeremiah
editions continue to have their own lives. These two editions were preserved by
the scribal community that would survive the Babylonian exile—namely, the
Jerusalem Temple priestly scribal community. (William M. Schniedewind, Who
Really Wrote the Bible: The Story of the Scribes [Princeton: Princeton University
Press, 2024], 218-21, 225)