Saturday, August 23, 2025

Richard J. Clifford on the "us" and "our" texts in GEnesis 1 and 11

  

To a few commentators, “us” and “our” in 1:26 do not refer to the divine assembly. Umberto Cassuto explains the plural in “let us make man” as the plural of self-exhortation. Claus Westermann interprets “let us make” in 1:26 and “let us go down” in 11:7 as “plurals of deliberation.” In his opinion, an assembly “is not necessary for the explanation and P could not have intended it be so.” Westermann’s reasoning is curiously modern: “But it is impossible that P should have understood the plural in this way, not only because he was unfamiliar with the idea of a heavenly court, but also because of his insistence on the uniqueness of Yahweh besides whom there could be no other heavenly beings.” It is hard to believe, however, that the learned Priestly author would be ignorant of so common a feature of ancient religion, and so naïve as to think the uniqueness of God required a heaven empty of servants. (Richard J. Clifford, "The Divine Assembly in Genesis 1-11," in Sibyls, Scriptures, and Scrolls: John Collins at Seventy, ed. Joel Baden, Hindy Najman, and Eibert Tigghelaar, 2 vols. [Supplements to the Journal for the Study of Judaism 175; Leiden: Brill, 2017], 1:279)

 

Blog Archive