Friday, August 25, 2023

Jeffrey R. Chadwick on the use of "Chaldea" and "Chaldeans" in the Book of Abraham

  

For Abraham personally to mention Chaldea, as seems to be the case in the book of Abraham, is blatantly anachronistic. He could not logically have known the name of a kingdom and people six hundred years in his future. We propose two other possible solutions to this apparent problem:

 

1. It is entirely possible that the book of Abraham was edited some time after Abraham originally wrote it. Using the reasoning of Parrot and Woolley, if Israelite people in Egypt had access to the book of Abraham and edited it, it would make perfect sense for them to substitute the known place-name Chaldea for the unknown name Sumeria.

 

2. The mention of Chaldea is also reasonable if one accepts Joseph Smith as a prophet of God.

 

Following Parrot’s line of thought, the Mormons of 1842 had no more concept of the Sumerians than the ancient Israelites. It is probable that Abraham never used the term Chaldeans personally but instead his text read Ur of the Sumerians, Ur of the Babylonians, or perhaps just Ur. It can be theorized that Joseph Smith, or God who ultimately gave the translation and could just as easily have revealed the term, used the term Chaldeans for the same reason as the author of Genesis: it was more familiar and would hold more meaning for its readers. (Jeffrey R. Chadwick, “First Person Abraham: The Book of Abraham in Light of Ancient History,” in The Seventh Annual Church Educational System Religious Educators’ Symposium on the Old Testament [Salt Lake City: The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, 1983], 33)

 

Blog Archive