In Jer 7:7 we read:
Then
will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your
fathers, for ever and ever.
"For ever and ever" in Hebrew is לְמִן־עוֹלָם וְעַד־עוֹלָם and in the LXX it is ἐξ αἰῶνος καὶ ἕως
αἰῶνος, and yet, we know that the people and the land had beginnings.
In Jer 25:5, we find something
similar:
They
said, Turn ye again now every one from his evil way, and from the evil of your
doings, and dwell in the land that the Lord hath given unto you and to your
fathers for ever and ever
The Hebrew for "forever and
ever" in this verse is מִן־עוֹלָם וְעַד־עוֹלָם and the LXX is ἀπ᾽ αἰῶνος
καὶ ἕως αἰῶνος. Again, Israel's fathers and the land itself both had a
beginning in time.
Further Reading: