Saturday, December 13, 2025

Philip W. Comfort on the Text of Revelation 11:19

  

Revelation 11:19

 

All three editions (TR WH NU) read η κιβωτος της διαθηκης αυτου (“the ark of his covenant”), with the support of A C P. In context, this reads, “the temple of God was opened in heaven and the ark of his covenant in his temple was seen.” There are two variants on this: (1) η κιβωτος της διαθηκης του κυριου (“the ark of the Lord’s covenant”) in 𝔓47 (2344) Maj syr cop; (2) η κιβωτος της διαθηκης του θεου (“the ark of God’s covenant”) in א. The documentary evidence for the TR WH NU reading, though solid (with the combined testimony of A and C), is still not so substantial as to rule out the other readings, especially the first variant. Had the text originally read αυτου (“his”), as in A and C, or του θεου (“God’s”), as in א, it is difficult to explain why scribes would change it to κυριου (variant 1). Thus, one could argue that the text originally read “the covenant of the Lord” (variant 1), but this was seen to be at odds with the previous mention of “God.” So it was either changed to αυτου (“his”—with reference to θεου) or to θεου itself. But even if the original wording were “the Lord,” it is likely that this is a reference to “the Lord God”—a frequent appellation in the book of Revelation (1:8; 4:8; 11:15–17; 15:1–3; 16:7; 18:8; 19:6; 21:22). (Philip W. Comfort, New Testament Text and Translation Commentary: Commentary on the Variant Readings of the Ancient New Testament Manuscripts and How They Relate to the Major English Translations [Carol Stream, Ill.: Tyndale House Publishers, Inc., 2008], 839)

 

Blog Archive