[T]he akolouthia eis psychorragounta (“Service for He Who Is at
the Point of Death”), [is] a liturgical service meant to be read and sung on
one’s behalf shortly before death. (Vasileios Marinis, Death and
Afterlife in Byzantium: The Fate of the Soul in Theology, Liturgy, and Art [Cambridge:
Cambridge University Press, 2017], 6)
Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ ἁγίῳ Πνεύματι Σῴζου ὁ μέγας ἄρχων Θεοῦ , Μιχαὴλ
ἀγγέλων ἀρχηγέ · οὐκ ἔτι γάρ σου τὸ ἅγιον ὄνομα καλέσω τοῦ βοηθῆσαί μοι · σιγῶσι
γάρ μου χείλη καί γλῶσσα δέδεται.
Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit V.3. Save [me], O
great angelic power of God, Michael, leader of angels. I cannot any more call
your holy name to help me. Because my lips are silent and my tongue is tied. (Vasileios
Marinis, “Appendix: The Text and Translation of the Kanon Eis Psychorragounta,”
in Death and Afterlife in Byzantium: The Fate of the Soul in Theology,
Liturgy, and Art [Cambridge: Cambridge University Press, 2017], 137)