Monday, January 6, 2025

Oecumenius (10th century) on 1 Corinthians 15:29

The following is taken from:

 

Oecumenius, Commentary on the First Epistle to the Corinthians (PG 118:876-77)

 

[After quoting 1 Cor 15:29-33:]

 

Greek:

 

Πάλιν είς τόν της άναστάσεως ήλθε λόγον, καί φησιν· Εί άνάστασις ούκ έστιν, οί βαπτιζόμεναι ύπέρ τών νεκρών, τί ποιήσουσι; τουτέστιν ώ; μή άνισταμένων. Εύδηλον γάρ ότι είς άνάστασιν νεχρών πιστεύσαντες, βαπτεζόμεθα, ώσει έλεγε · Τί ποιήσουσιν ει ύπέρ νεκρών μέν ώς άνισταμένων και πιστεύσαντες καί βαπτισθέντες, ψευσθέντες δε τής ελπίδος, και άλλο τι ευρηκότες παρά τά προσδοκτ- θέντα: Πόσα, φησίν, άδημονήσουτε καί άποκλαύσον- ται, καί τήν πίστιν τήν είς Χριστόν ώς ψευδή λο:δο- ρήσουσι; Τούτο λέγει, ο Τί ποιήσουσι;» Τουτέστιν, αυτά ποιήσουσιν άπερ είπον. Όρας που άνήγαγε τό πράγμα; - Έπει τί ποιήσουσι, φησίν, cl βαπτιζόμενοι, ώστε μή είναι διαπαντός νεκροί, και εν τψ άδη κατέχεσθαι; ο!ον, Τής άναστάσεως, φησί, μή ούσης, οί έπι τοιαύταις έλπίσι βαπτιζόμενοι, ώστε κατά θάνατον άναστήναι, τί ποιήσουσι; « Εί όλως νεχροί ούκ εγείρονται. » Εί όλως νεκροί ούκ έγείρονται, τί καί βαπτίζονται ίνα άναστώσιν; αύ- τός δε επιπληκτικώτερον, « Ύπέρ τών νεκρών,» φησίν, οξον, θος ύμείς διά της Ιδίας δόξης, αϊδίους νεκρούς άπεφήνατε, νεκρούς δε, κα τούς άλλους κα έαυτούς, καί νεκρούς αιωνίους άποφηνάμενοι, τί βαπτίζεσθε ύπέρ ύμων, τών μήκετι καθ' ύμας άνα- στησομένων, άλλ' άει νεκρών εσομένων; Έπι άλλων δε προσώπων προάγει τέν λόγον, καί ούχι έπ' αύτων εκείνων, Ινα μή πλέον καθαψάμενος, είς άπόνοιαν έκκαλέσηται. «Τί καί ήμεϊς κινδυνεύσμεν;>> Ει όλως, φησίν, άνάστασις ούκ έστι, διατί ήμεις οί άπόστολοι άει έν κινδύνοις έσμέν; τούτο λέγει, καθ' ήμέραν, τό άεί. Μεγίστη δε της άναστάσεως άπόδειξις, τό κα! τους άποστέλους δρασθαι, μέχρι θανάτου κινδυνεύον- τας. «Καθ' ήμέραν άποθνήσκω. » Τη προθυμία, καί τ πρός αύτόν έτοίμως έχειν. "Η όσον ταίς έπι- φοραίς τών θλίψεων καί πειρασμών, και τη καθημε- ρινή ελπίδι το θανάτου. «Νή τήν ύμετέραν καύχησιν.>>

 

English:

 

Once again, he comes to the matter of the resurrection and says, "If there is no resurrection, what shall those do who are baptized on behalf of the dead?" That is to say, as if they are not to rise. For it is evident that we are baptized, having believed in the resurrection of the dead. It is as though he were saying: What shall they do who, having believed and been baptized on behalf of the dead as though they will rise, are deceived of their hope and find something other than what was expected? How much, he says, will they grieve and lament, and revile the faith in Christ as false? This is what he means when he says, "What shall they do?" That is, they will do the things I have mentioned.

 

Do you see where he leads the matter? For what, he says, shall those who are baptized do, that they may not remain dead forever and be held in Hades? It is as though he were saying: If there is no resurrection, what shall those who are baptized in such hope, as though to rise after death, do? "If the dead are not raised at all." If the dead are not raised at all, then why are they baptized so that they may rise?

 

He himself, with greater emphasis, says, "On behalf of the dead," as though to rebuke: Since you, by your own reasoning, have declared the dead to be eternally deceased, and the others as well as yourselves to be dead and eternally so, why are you baptized on your behalf, when you yourselves will no longer rise, but will remain forever dead?

 

He advances the argument with reference to other persons and not directly to themselves, so as not to provoke greater despair by reproaching them further. "Why do we also face danger?" If there is no resurrection, he says, why are we apostles constantly in danger? This is what he means by "every day," always. The greatest proof of the resurrection is that the apostles themselves act, risking their lives even to death. "I die every day," he says, showing his readiness and willingness for it—either in the face of afflictions and trials or in the daily expectation of death.

 

"By your boasting." This is an oath affirming his argument.

 

 

To Support this Blog:

 

Patreon

Paypal

Venmo

Amazon Wishlist

Email for Amazon Gift card: ScripturalMormonism@gmail.com

Email for Logos.com Gift Card: IrishLDS87@gmail.com

Blog Archive