Wednesday, April 15, 2026

Isaiah 61:1 in Rabbinic Literature (cf. Luke 4:18ff.)

  

4:18f.: Isaiah 61:1 (in the rabbinic literature).

 

On b. ʿAbod. Zar. 20B, see § Matt 5:3, #3, toward the end. There is nothing in the passage that indicates to whom it refers. ‖ For an interpretation of the messianic end time, see Midr. Song. 3:49f. (73A) at § Luke 2:25 C, #3, n. t. ‖ The passage in the targum referring to the prophet Isaiah is related to Isa 61:1. See further Pesiq. 125B at § Matt 7:29, #1.—The LXX, probably because of the consideration that פקח in the OT mostly means “to open the eyes,” also understood the words ולאסורים פקח פוה (“and the unleashing of those bound”) in this sense. They translate, therefore, with καὶ τυφλοῖς ἀνάβλεψιν, and Luke follows them.—On opening the eyes of the blind in the messianic age, see § Matt 11:5, especially Pesiq. 76A at #1, n. a, Pesiq. 55A at #1, n. c, and ‘Ag. Ber. 69 § 1 (47B) at § Matt 11:5, #2. (Hermann L. Strack and Paul Billerbeck, A Commentary on the New Testament from the Talmud and Midrash, ed. Jacob N. Cerone, 4 vols. [trans. Andrew Bowden and Joseph Longarino; Bellingham, Wash.: Lexham Press, 2022], 2:181)

 

Blog Archive