The upright behold His face. With the wicked disposed of in the previous verse, the psalm ends on
this positive note of the upright beholding God— even as God from the heavens
beholds all humankind. In the Hebrew, the noun is singular and the verb is
plural; presumably one of the two (probably the verb) should be adjusted. The
Masoretic Text reads “their face,” with no obvious antecedent for the plural,
but variant Hebrew versions have “His face.” (Robert Alter, The
Hebrew Bible, 3 vols. [New York: W. W. Norton & Company, 2019], 3:46)