3. teʿûḏâ.
In Ruth 4:7 the author identifies and explicates the ancient custom of taking
off and giving one’s sandals to someone else as teʿûḏâ, a symbol of transference of property or of a
purchase contract. The teʿûḏâ,
“testimony, attestation,” in Isa. 8:16, 20 is clearly a written document
probably containing all the prophet’s actions and words from chs. 7 and 8.
Isaiah demands that these two chapters be preserved in a written and sealed
form because they contain a summary of the prophet’s entire message. The
parallel with tôrâ, “instruction,
teaching” (commensurate with the prophet’s frequent use of the term → תורה tôrâ)
refers to the unity of message and decision, proclamation and commandment, and
in an even broader sense to the relationship with Yahweh’s word (cf. 1:10; 2:3;
5:24; 30:9). Isa. 8:20 admonishes its readers to return to Yahweh’s word and to
abandon any other occult means of discerning his ways. (H.
Simian-Yofre and Helmer Ringgren, “עוד,” in Theological Dictionary of the
Old Testament, ed. G. Johannes Botterweck and Heinz-Josef Fabry, trans.
Douglas W. Stott, 17 vols. [Grand Rapids, Mich.: Eerdmans, 1999], 10:515)
To Support this Blog:
Email for Amazon Gift
card: ScripturalMormonism@gmail.com
Email for Logos.com Gift
Card: IrishLDS87@gmail.com