Saturday, December 28, 2024

Some Notes on Zechariah 12:1 and Genesis 2:7

  

And formed the spirit of man within him: The Hebrew word translated formed suggests the work of a potter in shaping his clay. This word is the same word as that used in Gen 2:7, which this description refers back to. If translators cannot retain the metaphor, they may simply state the meaning as “and gave life to human beings.” (David J. Clark and Howard A. Hatton, A Handbook on Zechariah [UBS Handbook Series; New York: United Bible Societies, 2002], 309)

 

 

Then the Lord God formed man of dust from the ground: then translates the ordinary Hebrew linking form waw; but here it marks a transition to the opening of a creative act, everything before having been description of the setting. Translators should show that this is a step forward in the story action. For Lord God see verse 4.

 

Formed translates a word meaning “to shape, mold, fashion.” In Isa 29:16; 41:25, the word is used to refer to the work of a potter. See also Psa 94:9; 95:5; 104:26. The term is used more figuratively in Isa 27:11 with the sense of shaping a nation, or of determining historical events in Isa 22:11 (“planned it”); 37:26 (“planned”); 46:11 (“purposed”). (William David Reyburn and Euan McG. Fry, A Handbook on Genesis [UBS Handbook Series; New York: United Bible Societies, 1998], 63)

 

 

To Support this Blog:

 

Patreon

Paypal

Venmo

Amazon Wishlist

Email for Amazon Gift card: ScripturalMormonism@gmail.com

Email for Logos.com Gift Card: IrishLDS87@gmail.com

Blog Archive