Saturday, December 7, 2024

Paul Ellingworth and Howard Hatton on 1 Corinthians 4:6

  

What is written renders a Greek phrase which may be translated literally as “the things that are written” (see 1:19). Paul may be thinking especially about parts of scripture he has already quoted in this letter. On the other hand he may be speaking generally, as TEV’s “the proper rules” suggests. Other possible translations are “I wanted you to learn from our example what the proverb, ‘Remain within the limits fixed by what is written,’ means” (FrCL); “… what the principle, ‘Not beyond the measure which God has set,’ means” (GeCL); “the true meaning of ‘Nothing beyond what stands written’ ” (REB); “the meaning of the saying, ‘Nothing beyond what is written’ ” (NRSV); similarly NIV, Fee. Others leave out any reference to what is written and say “Learn not to go beyond certain limits” (ItCL); “learn to ‘keep within the rules,’ as they say” (NEB); or more specifically, “Keep close to Scripture” (TNT).

 

The last part of the sentence none of you may be puffed up … may be linked either with the beginning of the verse (“I have applied this … so that no one may be puffed up”) or with the middle (“so that you may learn … [and] so that no one may be puffed up”). The middle section of this verse seems to be a general statement which the last part of the verse develops and applies to the readers. RSV follows this ordering. TEV, though, puts the phrase none of you may be puffed up into a separate sentence.(Paul Ellingworth and Howard Hatton, A Handbook on Paul’s First Letter to the Corinthians [UBS Handbook Series; New York: United Bible Societies, 1995], 93-94)

 

To Support this Blog:

 

Patreon

Paypal

Venmo

Amazon Wishlist

Email for Amazon Gift card: ScripturalMormonism@gmail.com

Blog Archive